Translation of "how best" in Italian


How to use "how best" in sentences:

Nevertheless, he did show man the best way of living, and no generation is exempt from the labor of discovering how best to adapt Jesus’ life to its own problems.
Nondimeno egli mostrò agli uomini il modo migliore di vivere, e nessuna generazione è dispensata dal compito di scoprire come adattare meglio la vita di Gesù ai propri problemi.
Today there is a raging debate as to how best we lift people out of poverty, how best we release their energies.
Oggi si discute accanitamente su quale sia la strada migliore per sottrarre le persone dalla stretta della povertà, su quale sia il modo migliore per consentire loro di sprigionare le proprie energie.
And I shall have an honest idea how best to organize us into a working unit.
E io saprò come organizzarci in un'unità lavorativa.
Our goal is to determine the nature of the dispute and how best to resolve it.
Vogliamo detinire la natura del contene'ioso... e stabilire il modo migliore per risolverlo.
One did nothing more than study the raw material for a time until one came to understand how best to carve it into a shape that would appeal to Little Miss' love of tiny mammals.
Uno non ha fatto altro che studiare la materia prima per un po'... per capire come meglio intagliarla... perché assomigliasse ai mammiferi che piacciono tanto alla Piccola Signorina.
Then I waited, to test your strength, to see how best to make my move.
Poi ho aspettato, per testare la tua forza e capire come avrei dovuto agire.
Of how best to deal with Betty.
Al modo migliore di affrontare Betty.
James invites us all to his estate... so that we may ride and talk together, think how best to help the prince, console ourselves.
James ci invita tutti alla sua tenuta... in modo che si possa cavalcare e parlarci, pensare come meglio aiutare il principe, consolarci.
Now, how best to procure her confession?
Che devo fare per avere la sua confessione?
But if your ultimate goal is power, how best to use such a weapon?
Se il vostro fine ultimo è il potere, come usereste al meglio quest'arma?
How am I supposed to know how best to utilize that team if I don't know everything about them?
E come faccio a sapere come usare al meglio questo team, se non so niente su di loro?
Just that while you and the other cons were taking care of yourselves at night Katie and I were going over your records trying to figure out how best to manage your care, figure out what makes you tick.
Solo che mentre tu e gli altri carcerati vi prendevate cura l'uno dell'altro, di notte... Katie e io spulciavamo le tue cartelle cliniche, cercando di capire... il modo migliore di comportarci nel curarti, di capire cosa ti faceva scattare.
I'm not yearning for a happy family, simply insight into how best to dissect one.
Non voglio una famiglia felice. Volevo solo capire come poterne dissezionare una al meglio.
No, this is not saying your symptoms aren't real, but you're here so that you and I can decide how best to move forward.
No. No, questo non significa che i suoi sintomi non siano reali, ma e' qui per poter decidere insieme a me... qual e' il modo migliore per proseguire.
This helps us to determine how best to provide useful information to customers and to understand which parts of our websites, products, and Internet services are of most interest to them.
Questo ci aiuta a determinare il modo migliore di fornire informazioni utili ai clienti, e di capire quali parti del nostro sito web, prodotti e servizi Internet siano di maggior interesse.
All right, so you'll be safe there till tomorrow and then in the morning we can figure out how best to deal with your brothers.
Va bene, la' sarai al sicuro fino a domani, poi domattina possiamo decidere... come affrontare meglio i tuoi fratelli.
Well, I could certainly suggest some communicative tools, but... for me, the issue isn't how best to talk to your husband, but why you're afraid to.
Beh... sicuramente potrei suggerirle delle strategie comunicative, ma... per me il problema non è come parlare con suo marito, ma perché lei abbia paura di farlo.
It is very often that it is the enemy who determines how you fight a war, how best to save American lives.
Accade spesso che sia il nemico ad imporci come combattere una guerra, come meglio proteggere le vite degli americani.
The other night at dinner, I sought a little advice from Joan about how best to communicate with you.
L'altra sera, a cena, ho chiesto a Joan quale fosse il modo migliore per comunicare con te.
Where we differ is how best to handle the situation.
Dove differiamo e' nel modo di trattare il problema.
Now I've thought long and hard about how best to express my gratitude to you, and in the end, decided that it's right for me to offer you what I consider most precious...
Ho pensato a lungo a come meglio esprimervi la mia gratitudine e alla fine ho deciso che... e' giusto che vi offra quella che considero la cosa piu' preziosa:
But it turns out they're just another group of self-involved, overprivileged men who think they know how best to control other people's destinies.
Ma sono solo un altro gruppo di uomini super privilegiati ed egoisti che credono di conoscere il modo migliore per controllare le vite di altre persone.
Rutledge says they've discovered information of how best to exploit the Horseman's weaknesses.
Rutledge dice di sapere come sfruttare al meglio le debolezze del Cavaliere.
Back when this fort was operational, they used wind flags to discern how best to fire a cannon.
Quando questa fortezza era operativa, si usavano le bandiere per trovare la posizione migliore da cui far fuoco coi cannoni.
How best to break it to you?
Qual è il miglior modo per dirtelo?
I do have an idea how best to control the effects of the music.
Ho un'idea su come controllare meglio gli effetti della musica.
We'll leave you here to rest a spell while we figure out how best to deal with you.
Noi vi lasciamo un po da soli mentre noi penseremo a come potervi servire meglio.
The question is, how best to use it?
La domanda e' come usarla al meglio?
But now my son is unwell, and Lola requested her advice on how best to treat him.
Ma ora mio figlio e' malato, e Lola ha richiesto i suoi consigli per curarlo al meglio.
How best do we use that panic?
E come possiamo sfruttare al meglio la situazione?
Where that leaves us now is to decide how best to proceed, given the brave offer of assistance he's made.
Quindi noi dobbiamo decidere adesso come bisogna procedere, vista la coraggiosa offerta di aiuto che ci ha fatto.
But what we must first decide is how best to approach Windsor... and in what manner to overcome the guards that surround the Prince.
Ma innanzitutto dobbiamo decidere come avvicinarci nel modo migliore a Windsor e in che modo sopraffare le guardie che circondano il Principe.
I'll talk to Frank and decide how best to proceed.
Parlero' con Frank e decideremo come sia meglio procedere.
That I might learn how best to become the pope's taster.
Per imparare come meglio diventare l'assaggiatore del Papa.
For those who do not know how best to fill empty areas in a residential building, we have collected the most relevant ideas of the last season.
Per coloro che non sanno come meglio riempire le aree vuote in un edificio residenziale, abbiamo raccolto le idee più rilevanti della scorsa Read more
And all parents wonder when and how best to master this process.
E tutti i genitori si chiedono quando e come meglio padroneggiare questo processo.
Decisions on how best to adapt must be based on solid scientific and economic analysis, yet information content and availability differs widely across regions.
Le decisioni relative al miglior modo di adattarsi devono essere fondate su un'analisi solida sotto il profilo scientifico ed economico, tuttavia il contenuto e le informazioni disponibili variano molto da una regione all'altra.
It's about discovering how best to promote the health and well-being of the next generation.
Serve a scoprire come promuovere al meglio la salute ed il benessere della prossima generazione.
I am still completely committed to the cause of male-female equality, but let's think about what that equality really means, and how best to achieve it.
Sono ancora fermamente impegnata nella causa dell'uguaglianza fra uomo e donna, ma riflettiamo sul significato di uguaglianza e al modo migliore per raggiungerla.
One of the major challenges we had in preparing the case was figuring out how best to communicate the science.
Uno delle difficoltà maggiori che avevamo preparando il caso fu capire il modo migliore per comunicare la scienza.
I was part of a team that was tasked with trying to figure out how best to respond to this humanitarian catastrophe.
Io facevo parte della squadra che doveva cercare di capire come meglio rispondere a questa catastrofe umanitaria.
The ethicists and epidemiologists try to figure out how best to distribute medicine, and the hospitals and physicians are absolutely obsessed with their protocols and checklists, trying to figure out how best to safely apply medicine.
Esperti di etica ed epidemiologia cercano di capire come sia meglio distribuire medicine, e gli ospedali ed i medici sono totalmente ossessionati da protocolli e liste di controllo, cercando di capire come sia meglio applicare la medicina con sicurezza.
1.9431841373444s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?